Puntos de Encuesta

 
Consulta global
Consulta global
 
Consulta por atlas
 

 

En esta página se puede consultar la geolocalización de los puntos de encuesta de los atlas que forman parte del corpus. Para ver con detalle el nombre de la localidad y el punto de encuesta, puede acercarse y pinchar sobre la ubicación del mapa.

LOS ATLAS

  • ADiM = Pilar García Mouton e Isabel Molina Martos (2015): Atlas Dialectal de Madrid. Madrid: CSIC.
  • ALBI = Manuel Gutiérrez Tuñón (dir.) y Alicia Fonteboa López (coord.) (2002): Atlas lingüístico de El Bierzo. Ponferrada: Instituto de Estudios Bercianos.
  • ALCyL = Manuel Alvar (1999): Atlas lingüístico de Castilla y León. Valladolid: Junta de Castilla y León/Consejería de Educación, 3 vols.
  • ALEA = Manuel Alvar con la colaboración de Antonio Llorente y Gregorio Salvador (1961-1973): Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía. Granada: Universidad de Granada/CSIC, 6 vols. ⇒ Consulte la obra completa digitalizada en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: vol. 1, vol. 2, vol. 3, vol. 4, vol. 5 y vol. 6.
  • ALEANR = Manuel Alvar con la colaboración de Antonio Llorente, Tomás Buesa y Elena Alvar (1979-1983): Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja. Madrid /Zaragoza: La Muralla / Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación provincial de Zaragoza / CSIC, 12 vols.
  • ALECant = Manuel Alvar con la colaboración de Carlos Alvar, José A. Mayoral, M.ª Pilar Nuño, M.ª del Carmen Caballero y Julia B. Corral (1995): Atlas lingüístico y etnográfico de Cantabria. Madrid: Arco/Libros, 2 vols. [Etnografía y láminas de Elena Alvar]. ⇒ Consulte la obra completa digitalizada en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: vol. 1 y vol. 2.
  • ALeCMan = Pilar García Mouton y Francisco Moreno Fernández (dirs.) (2003-): Atlas lingüístico y etnográfico de Castilla-La Mancha. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares.
  • ALEICan = Manuel Alvar (1975-1978): Atlas lingüístico y etnográfico de las Islas Canarias. Las Palmas de Gran Canaria: Publicaciones del Excmo. Cabildo Insular, 3 vols. ⇒ Consulte la obra completa digitalizada en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: vol. 1, vol. 2 y vol. 3.
  • CaLiEx = José Antonio González Salgado (2000): Cartografía Lingüística de Extremadura. Versión digital de parte de la tesis doctoral titulada Cartografía lingüística de Extremadura. Origen y distribución del léxico extremeño. Madrid: Universidad Complutense de Madrid. ⇒ Consulte la web geolectos.com.